本書(shū)能夠譯為中文并引介給中國(guó)讀者,這于我真是很大的榮幸,我也希望可以此為契機(jī),為中德文化交流與對(duì)話作出貢獻(xiàn)。誠(chéng)摯地感謝米健教授關(guān)于翻譯此書(shū)的友好提議,也由衷感謝譯者趙宏副教授對(duì)于與她相異的文化圈中的各種艱深理論所表現(xiàn)出的濃厚興趣,以及為翻譯本書(shū)所作的努力。
本書(shū)的核心基于我對(duì)人類歷史永遠(yuǎn)應(yīng)處于試驗(yàn)性的學(xué)習(xí)過(guò)程,即永遠(yuǎn)應(yīng)在一種“試錯(cuò)”的過(guò)程中前行的基本構(gòu)想(§35Ⅱ2)。因此,世界觀的構(gòu)想前景應(yīng)與合法的前景多樣性緊密相連,也就是說(shuō),人類所有的世界觀構(gòu)想都只是期望對(duì)世界予以把握的簡(jiǎn)單嘗試,據(jù)此,不應(yīng)有任何構(gòu)想宣稱,只有它才是唯一可能和唯一正確的(§26Ⅱ2)。在這種過(guò)程中,我也看到了歷史生成的多樣文化之間互相學(xué)習(xí),彼此借鑒的必要,唯有如此,人類才能期望獲得和諧的世界競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境(§§3Ⅳ,10Ⅳ)。而具有悠久的政治精英遴選、培育歷史(傳統(tǒng)僅有兩次被中斷)的中國(guó),無(wú)疑會(huì)在這種文化對(duì)話中作出重要貢獻(xiàn)。
Copyright © 1999-2024 法律圖書(shū)館
.
.